Différences entre versions de « Crédits:L'Eau »

De Battlestar Wiki
Ligne 103 : Ligne 103 :
 
{| width=100%
 
{| width=100%
 
| colspan=2 style="vertical-align: top; text-align: center; padding-right: 15px;" | <big>'''Cast''' (''Distribution'')</big>
 
| colspan=2 style="vertical-align: top; text-align: center; padding-right: 15px;" | <big>'''Cast''' (''Distribution'')</big>
|-
 
| width=50% class="cast" | [[Socinus]] || [[Alonzo Oyarsun]]
 
 
|-
 
|-
 
| class="cast" | [[Cally]] || [[Nicki Clyne]]
 
| class="cast" | [[Cally]] || [[Nicki Clyne]]
Ligne 119 : Ligne 117 :
  
  
Edited by (''Montage'')<br/>[[Dany Cooper]]
+
Edited by (''Montage'')<br/>[[Jacques Gravett]]
  
  
Music by (''Musique'')<br/>[[Bear McCreary]]
+
Music by (''Musique'')<br/>[[Richard Gibbs]]
  
  
Ligne 139 : Ligne 137 :
 
Production Manager (''Directeur de production'')<br/>Ron E. French
 
Production Manager (''Directeur de production'')<br/>Ron E. French
  
First Assistant Director (''Premier assistant réalisateur'')<br/>[[Wayne Rose]]
+
First Assistant Director (''Premier assistant réalisateur'')<br/>[[Lee Knippelberg]]
  
 
Second Assistant Director  (''Deuxième assistant réalisateur'')<br/>[[Derek Thomson]]
 
Second Assistant Director  (''Deuxième assistant réalisateur'')<br/>[[Derek Thomson]]
Ligne 205 : Ligne 203 :
 
| class="cast" | Property Master (''Chef accessoiriste'') || [[Ken Hawryliw]]
 
| class="cast" | Property Master (''Chef accessoiriste'') || [[Ken Hawryliw]]
 
|-
 
|-
| class="cast" | Assistant Props (''Assistants accessoiristes'') || [[Don McGill]]<br/>[[Nina Polkinghorne]]<ref>Le nom de [[Nina Polkinghorne]] est manquant dans le générique de fin de la version française, bien que le terme {{guil|Assistants}} soit bien marqué au pluriel</ref>
+
| class="cast" | Assistant Props (''Assistants accessoiristes'') || [[Don McGill]]<br/>[[Nina Polkinghorne]]
 
|-
 
|-
 
| colspan=2 height=20px |
 
| colspan=2 height=20px |
Ligne 237 : Ligne 235 :
 
| colspan=2 height=50px |
 
| colspan=2 height=50px |
 
|-
 
|-
| class="cast" | Gaffer (''Chef électricien'') || [[Jeff Trebenski]]<ref name="Gaffer">Concernant les chef électricien, 1{{er}} électricien et opérateur Genny, les noms diffèrent entre les génériques en VO et en français. Dans la VF [[Jeff Trebenski]], [[Fred Boyd]] et [[Murry Chysyk]] sont remplacés respectivement par [[Doug McLean]], [[Ken Rabehl]] et [[Ivana Vasak]]. La référence reste bien entendu la VO.</ref>
+
| class="cast" | Gaffer (''Chef électricien'') || [[Don Saari]]
 
|-
 
|-
| class="cast" | Best Boy Electric (''Premier électricien'') || [[Fred Boyd]]<ref name="Gaffer" />
+
| class="cast" | Best Boy Electric (''Premier électricien'') || [[Jeff Trebenski]]
 
|-
 
|-
| class="cast" | Genny Operator (''Opérateur Genny'') || [[Murray Chysyk]]<ref name="Gaffer" />
+
| class="cast" | Genny Operator (''Opérateur Genny'') || [[Murray Chysyk]]
 
|-
 
|-
 
| colspan=2 height=20px |
 
| colspan=2 height=20px |
Ligne 247 : Ligne 245 :
 
| class="cast" | Key Grip (''Chef machiniste'') || [[Curt Griebel]]
 
| class="cast" | Key Grip (''Chef machiniste'') || [[Curt Griebel]]
 
|-
 
|-
| class="cast" | Best Boy Grip (''Premier machiniste'') || [[Ian Smith]]
+
| class="cast" | Best Boy Grip (''Premier machiniste'') || [[Bruce Beaulac]]
 
|-
 
|-
 
| class="cast" | Dolly Grips (''Machinistes Dolly'') || [[Darin Wong]]<br/>[[Jordan Neifer]]
 
| class="cast" | Dolly Grips (''Machinistes Dolly'') || [[Darin Wong]]<br/>[[Jordan Neifer]]
Ligne 291 : Ligne 289 :
 
| colspan=2 height=20px |
 
| colspan=2 height=20px |
 
|-
 
|-
| class="cast" | Assistant Editors (''Assistant monteurs'') || [[Greg D'Auria]]<br/>[[Harry Jierjian]]
+
| class="cast" | Assistant Editors (''Assistant monteurs'') || [[Harry Jierjian]]<br/>[[Greg D'Auria]]
 
|-
 
|-
 
| colspan=2 height=20px |
 
| colspan=2 height=20px |
Ligne 335 : Ligne 333 :
 
| colspan=2 height=50px |
 
| colspan=2 height=50px |
 
|-
 
|-
| class="cast" | Main Title Theme by (''Thème musical'') || [[Richard Gibbs]] and (''et'')<br/>[[Bear McCreary]]<ref>[[Bear McCreary]] est oublié dans les crédits de la version française</ref>
+
| class="cast" | Additional Music by (''Musique additionnelle'') || [[Bear McCreary]]
 +
|-
 +
| class="cast" | Main Title Theme by (''Thème musical'') || [[Richard Gibbs]] and (''et'')<br/>[[Bear McCreary]]
 
|-
 
|-
 
| class="cast" | Orchestral Engineer (''Enregistrement musique'') || [[Robert Fernandez]]
 
| class="cast" | Orchestral Engineer (''Enregistrement musique'') || [[Robert Fernandez]]
Ligne 347 : Ligne 347 :
 
| class="cast" | Special Effects Coordinator (''Coordinateur effets spéciaux'') || [[Andy Chamberlayne]]
 
| class="cast" | Special Effects Coordinator (''Coordinateur effets spéciaux'') || [[Andy Chamberlayne]]
 
|-
 
|-
| class="cast" | Special Effects Assistants (''Assistants effets spéciaux'') || [[Philip Jones]]<br/>[[Ron Seida]]<br/>[[Murray Cambell]]
+
| class="cast" | Special Effects Assistants (''Assistants effets spéciaux'') || [[Murray Cambell]]<br/>[[Ron Seida]]
 
|-
 
|-
 
| colspan=2 height=20px |
 
| colspan=2 height=20px |

Version du 18 février 2020 à 03:01

L'Eau - Image titre.jpg

Ci-dessous la liste des crédits complets pour L'Eau.

Début

Introduction

Battlestar Galactica


The Cylons
were created by Man.
(Les Cylons furent créés par l'Homme.)


They Rebelled.
(Ils se rebellèrent.)


They Evolved.
(Ils évoluèrent.)


They Look
(Ils ont une apparence)


and Feel
(et une sensiblité)


Human.
(humaine.)


Some are programmed
to think they are Human.
(Certains sont programmés pour penser qu'il sont humains.)


There are many copies.
(Il y a beaucoup de copies.)


and they have a Plan.
(et ils ont un plan.)

Durant le générique

Edward James Olmos


Mary McDonnell


Katee Sackhoff


Jamie Bamber


James Callis


Tricia Helfer


Grace Park

Après le générique

Michael Hogan


Aaron Douglas


Tahmoh Penikett


Tahmoh Penikett


Kandyse McClure
Paul Campbell


Alessandro Juliani
Sam Witwer


Consulting Producer (Conseiller de production)
Glen A. Larson


Produced by (Produit par)
Harvey Frand


Co-Executive Producer (Coproducteur exécutif)
Toni Graphia


Developed by (Développé par)
Ronald D. Moore


Written by (Écrit par)
Ronald D. Moore


Directed by (Réalisé par)
Marita Grabiak

Crédits du générique de fin

Executive Producers (Producteurs exécutifs)
Ronald D. Moore
David Eick


Cast (Distribution)
Cally Nicki Clyne


Associate Producer (Producteur associé)
Paul M. Leornard


Director of Photography (Directeur de la photographie)
Stephen McNutt


Production Designer (Création des décors)
Richard Hudolin


Edited by (Montage)
Jacques Gravett


Music by (Musique)
Richard Gibbs


Visual Effets Supervisor (Supervision des effets visuels)
Gary Hutzel


Story Editors (Monteurs)
David Weddle
Bradley Thompson


Staff Writer (Auteur)
Carla Robinson


Line Producer (Chargé de production)
Ron E. French


Production Manager (Directeur de production)
Ron E. French

First Assistant Director (Premier assistant réalisateur)
Lee Knippelberg

Second Assistant Director (Deuxième assistant réalisateur)
Derek Thomson


Based on the Series Battlestar Galactica
Created by
(Basé sur la série Galactica créée par)
Glen A. Larson


Canadian Casting by (Distribution canadienne)
Coreen Mayrs, C.S.A.
&
Heike Brandstatter


Los Angeles Casting by (Distribution Los Angeles)
Robert Ulrich, C.S.A., Eric Dawson, C.S.A., and (et) Carol Kritzer, C.S.A.
Canadian Casting Coordinator (Coordination distribution canadienne) Errin Clutton
Canadian Casting Assistant (Assistante distribution canadienne) Liz Van Assum
Extras Casting (Distribution figurants) James Forsyth
Costume Designer (Création des costumes) Glenne Campbell
Assistant Costume Designer (Assistante création des costumes) Glenna Owen
Costume Supervisor (Responsable costumes) Pamela Cameron
Make-up Artists (Maquillage) Patricia Murray
Lise Kuhr
Mary McDonnell's Make-up (Maquillage de Mary McDonnell) Michelle Hrescak
Hair Stylist (Coiffures) Gerald Gibbons
Supervising Art Director (Responsable direction artistique) Doug McLean
Assistant Art Directors (Assistants direction artistique) Ken Rabehl
Ivana Vasak
Art Department Coordinator (Coordination département artistique) Michael Corrado
Set Decorator (Décorateur) Jonathan Lancaster
Set Decorator Buyer (Acheteur décors) Felipe Barragan
Assistant Set Decorator (Assistant décorateur) Perry Battista
Set Dresser (Habilleur) Paul Burton
Construction Coordinator (Coordination constructions) Chris Claridge
Construction Foreman (Contremaître constructions) Jim Hayes
Property Master (Chef accessoiriste) Ken Hawryliw
Assistant Props (Assistants accessoiristes) Don McGill
Nina Polkinghorne
Sound Mixer (Mixage son) Rick Bal
Boom Operator (Perchman) Matt Willoughby-Price
Sound Assistant (Assistant son) Greg Hewitt
"A" Camera Operator (Cadreur caméra A) Joel Guthro
"B" Camera Operator/Steadicam (Cadreur caméra B / Steadicam) Tim Spencer
"A" Camera First Assistant (Premier assistant caméra A) Chris Thompson
"B" Camera First Assistant (Premier assistant caméra B) Ryan S. Gillard
"A" Camera Second Assistant (Deuxième assistant caméra A) Richard Porta
"B" Camera Second Assistant (Deuxième assistant caméra B) Rob Devitt
Camera Trainee (Stagiaire caméra) Kyle Brown
Third Assistant Director (Troisième assistant réalisateur) Michael Johannson
Gaffer (Chef électricien) Don Saari
Best Boy Electric (Premier électricien) Jeff Trebenski
Genny Operator (Opérateur Genny) Murray Chysyk
Key Grip (Chef machiniste) Curt Griebel
Best Boy Grip (Premier machiniste) Bruce Beaulac
Dolly Grips (Machinistes Dolly) Darin Wong
Jordan Neifer
Leadman Setup (Machiniste plateau) Budd Legree
Unit Manager (Responsable de production) Craig Forrest
Location Manager (Régisseur) Kent Sponagle
Location Assistant (Assistante régie) Tisha Simpkins
Script Supervisor (Scripte) Beth Mercer
Production Coordinator (Coordinatrice de production) Cara Rogers
Asst Production Coordinators (Assistantes coordinatrice de production) Jennifer Tanami-Hendricks
Nicole Shizuka Oguchi
Production Accountant (Chef comptable) Laurie Boyle
Assistant Accountant (Assistante comptable) Carol Bailey
Payroll Accountant (Responsable paye) Reva Clavier
Accounting Clerks (Comptables) Natalie Kangropool
Tom McAlley
Post Production Supervisor (Supervision post-production) Trisha Brunner
Post Production Coordinator (Coordination post-production) Gregg Tilson
Assistant Editors (Assistant monteurs) Harry Jierjian
Greg D'Auria
Main Title Design by (Création générique principal) Andrew Seklir
Assistant to Mr. Moore (Assistant de M. Moore) Maril Davis
Assistant to Mr. Eick (Assistant de M. Eick) James Halpern
Assistant to the Producers (Assistante des producteurs) Debbie Forbes
Script Coordinator (Coordination du script) Ryan Mottesheard
Production Assistants (Assistants de production) Tanis Hofmann
Tim Bennett
Writers's Assistant (Assistant des scénaristes) Robert Thissen
Science Advisor (Conseiller scientifique) Kevin Grazer[1]
Stunt Coordinator (Coordination des cascades) Mike Mitchell
Assistant Stunt Coordinator (Assistante coordination des cascades) Duane Dickinson
Transportation Coordinator (Coordination des transports) Bill Janssen
Transportation Captains (Responsables des transports) Ranj Jawant
Mitch Lafleur
Medic/Craft Services (Services médicaux et artisanaux) Ron Grey
Catering (Traiteur) Tivoli Moving Pictures Caterers
Additional Music by (Musique additionnelle) Bear McCreary
Main Title Theme by (Thème musical) Richard Gibbs and (et)
Bear McCreary
Orchestral Engineer (Enregistrement musique) Robert Fernandez
Score Mixer (Mixage musique) Steve Kaplan
Music Editors (Montage musique) Gordon Fordyce
Jason Ruder
Special Effects Coordinator (Coordinateur effets spéciaux) Andy Chamberlayne
Special Effects Assistants (Assistants effets spéciaux) Murray Cambell
Ron Seida
Visual Effects Coordinator (Coordinateur effets visuels) Michael Gibson
Visual Effetcs Assistant (Assistant effets visuels) Blaine Lougheed
Visual Effects by (Effets visuels) Zoic Studios
Additional Visual Effects by (Effets visuels additionnels) Enigma Studios, Inc.
Sound Editorial Services by (Studio montage son) AnEFX
Supervising Sound Editor (Supervision montage son) Jack Levy
Sound Designer (Création du son) Daniel Colman
Dialogue Editor (Montage dialogues) Vince Balunas
Additional Editorial (Montage additionnel) Chris Boyett
Foley Artist (Bruiteur) Doug Madick
Sound Re-Recording Provided by (Réenregistrement son fourni par) Todd Sound
Re-Recording Mixers (Mixage réenregistrement) Kevin Burns
Todd Orr
Post Production Facility (Studio post-production) Modern Videofilm, Inc.
Color Timer (Étalonnage) Joe Finley
Video Playback Services by (Studio vidéo playback) West Media Film and Post
Avids Provided by (Avids fournis par) Magneto Digital Post
Filmed at (Filmé aux) Vancouver Film Studios
Panavision®
Digital Imaging


The characters and events depicted in this photoplay are fictitious.
Any similarity to actual persons, living or dead, is purely coincidental.

Country of first publication: United States of America
USA Cable Entertainment LLC is the author of this motion picture for
purposes of the Berne Convention and all natural laws giving effect thereto.

This motion picture is protected under the laws of
the United States and other countries. Unauthorized duplication, distribution
or exhibition may result in civil liability and criminal prosecution.

©2004 USA Cable Entertainment LLC
All rights reserved.

Les personnages et événements décrits dans ce film sont fictifs.
Toute ressemblance avec des personnes, vivantes ou disparues,
ne serait que pure coïncidence.

Pays de première publication : États-Unis d'Amérique.
USA Cable Entertainment LLC est l'auteur de ce film de par la Convention
de Berne et autres lois afférentes.

Ce film est protégé par les lois en vigueur aux États-Unis et dans les
autres pays. Toute reproduction, diffusion ou exploitation sans autorisation
est passible de poursuites judiciaires et de responsabilité civile.

©2004 USA Cable Entertainment LLC
Tous droits réservés.


DGC Union of
B.C. Performers
This picture made under
the jurisdiction of
I.A.T.S.E.
affiliated with
A.F.L.-C.I.O.


R&D TV


In association with (en association avec)
Sky


NBC Universal
Television Studio[2]

Version française

Directeur de plateau Jean Roche
Adaptation Giséla et Jean Roche
Avec les voix françaises de :
Philippe Catoire Adama
Annie Balestra Laura
Mathias Koslowski Lee
Laura Préjean Number 6
Fatia Chriette Dualla
Thierry Bourdon Gaeta
Olivier Cordina Tyrol
Bruno Forget Helo
Marie Eve Dufresne Sharon
Ariane Deviegue Kara
Guy Chapellier Baltar
Michel Voletti Tigh

Références

  1. Le nom de Kevin Grasier a été écorché au générique. Il a été écrit Grazer.
  2. Les logos Sky et NBC Universal n'apparaissent que dans la version télévisée française. Il ne sont pas sur les Blu-ray.