Crédits:33 minutes

Ci-dessous la liste des crédits complets pour 33 minutes. Vous trouverez à gauche les crédits tels que diffusés sur les Blu-ray/DVD, à droite ceux qui apparaissent sur les diffusions à la télé française (disponibles notamment sur Canal VOD). Des différences existent comme des oublis de nom, des noms réutilisés ou bien des fautes d'orthographe. La version de référence est la VO. Les différences apparaissent dans les références.
Début
| Crédits Version originale | Crédits Version française |
|---|---|
Durant le générique
|
|
Après le générique
Michael Rymer |
|
Crédits du générique de fin
| Crédits Version originale | Crédits Version française |
|---|---|
Ronald D. Moore David Eick |
Ronald D.Moore [sic!] David Eick |
Paul M. Leornard
First Assistant Director Second Assistant Director
Coreen Mayrs, C.S.A. & Heike Brandstatter
Any similarity to actual persons, living or dead, is purely coincidental. Country of first publication: United States of America This motion picture is protected under the laws of ©2004 USA Cable Entertainment LLC
Television Studio[2] |
Paul M. Leornard
1er assistant réalisateur 2ème assistant réalisateur
Coreen Mayrs, C.S.A. & Heike Brandstatter
Toute ressemblance avec des personnes, vivantes ou disparues, ne serait que pure coïncidence. Pays de première diffusion : États-Unis d'Amérique. Ce film est protégé par les lois en vigueur aux États-Unis et dans les ©2004 USA Cable Entertainment LLC
Television Studio[8] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Version française
| Directeur de plateau | Jean Roche |
| Adaptation | Giséla et Jean Roche |
| Avec les voix françaises de : | |
| Philippe Catoire | Adama |
| Annie Balestra | Laura |
| Mathias Koslowski | Lee |
| Laura Préjean | Number 6 |
| Fatia Chriette | Dualla |
| Thierry Bourdon | Gaeta |
| Olivier Cordina | Tyrol |
| Bruno Forget | Helo |
| Marie Eve Dufresne | Sharon |
| Ariane Deviegue | Kara |
| Guy Chapellier | Baltar |
| Michel Voletti | Tigh |
Références
- ↑ Le nom de Kevin Grazier a été écorché au générique. Il a été écrit Grazer.
- ↑ Les logos Sky et NBC Universal n'apparaissent que dans la version télévisée française. Il ne sont pas sur les Blu-ray.
- ↑ Le nom de Nina Polkinghorne est manquant dans le générique de fin de la version française, bien que le terme « Assistants » soit bien marqué au pluriel
- ↑ 4,0 4,1 et 4,2 Concernant les chef électricien, 1er électricien et opérateur Genny, les noms diffèrent entre les génériques en VO et en français. Dans la VF Jeff Trebenski, Fred Boyd et Murry Chysyk sont remplacés respectivement par Doug McLean, Ken Rabehl et Ivana Vasak. La référence reste bien entendu la VO.
- ↑ Le nom de Kevin Grazier a été écorché au générique. Il a été écrit Grazer.
- ↑ Bear McCreary est oublié dans les crédits de la version française
- ↑ Tom Zarek n'apparaît pas avant l'épisode Révolution.
- ↑ Les logos Sky et NBC Universal n'apparaissent que dans la version télévisée française. Il ne sont pas sur les Blu-ray.
